2012年4月11日水曜日

大日本帝国の崩壊 / Collapse of Great Japanese Empire No.5

文民統制 / Civilian control

68)文民統制とは、国政選挙によって国民から選ばれた政治家が、軍隊を管理監督する事です。

シビリアンとは選挙で選ばれた政治家であり、コントロールとは、軍隊を管理すること。

つまり選挙で選んだ政治家を通し、国民が軍隊をコントロールすることで、総ての責任が国民にあると云う意味です。

 
69)文民統制とは、民主主義国家では政治が軍事に対して優先権を持ち、最終的に主権者である国民が、軍事に対する最終的判断・決定権を持つ。

これを民主主義の基本原則と定めています。

一般的に軍事に関する最高指揮官は首相大統領 )とされ、文民統制の主体は国会であり国民である。

 
70)民主主義国家で戦争平和の問題は、国民の生命・財産・自由に直結する重要な案件である。

だから主権者である国民が選出した政治家を通じ、軍事行使を判断決定する必要性を強く謳ってある。

然し、軍人は暴走するという誤った歴史的固定観念で、我が国は文民統制という言葉が拡大宣伝され過ぎてしまった。

 

71)軍人は戦が商売だから直ぐに戦争をやりたがる。

それを押さえる為に理性をコントロールする必要があると言いたいのだろう。

とんでもない間違いだ。我が国では軍事力を「悪の権現」の様に罵る人達が存在する。

他国では国民の財産との認識が普通であり、軍が暴走するなどとは微塵も思はない。


72)今回の東日本大震災を思い出せば説明は不要であろうし、中国・韓国・ロシアの領海侵犯を誰が防御しているか考えれば解る筈だ。

それにも拘わらず未だに国政を預かる多くの政治家までが、自衛隊は厄介なお荷物だから早急に消してしまおうと、毎年軍事防衛費を削りに削っているのが現状です。


68)Civilian control is a politician chosen among the nation by national election manages the armed forces, and to supervise it.
A civilian is a politician chosen in election and, with the control, will manage the armed forces.
In other words, through the politician whom they chose in election, all responsibility is meanings to say to the nation when there is it because the nation controls the armed forces.

69)Politics has priority for military affairs in the democratic nation, and the nation who is sovereign finally has the final judgment, decisive power for military affairs with the civilian control. I set this of a democratic bedrock.
Generally, the commander in chief about military affairs is considered to be the prime minister (the President), and it is the Diet, and the main constituent of the civilian control is the nation.

70)Because the problem of war and the peace is life, property, an important item to be connected directly with freely of the nations in a democratic nation, it is declared the need I judge the military affairs use through the politician whom the nation who is sovereign picked, and to be decided.
However, in a wrong historic fixed idea to take charge, the word civilian control enlarges our country, and the officer is advertised too much.

71)Because a war is business, the officer wants to fight immediately.
I will want to say that it is necessary to control reason to hold it. It is a terrible mistake.
People cursing the armaments like "honorific title of a Japanese god of the evil" exist in our country. Recognition with the property of the nation is common in the other countries, and the particle does not think that the military takes charge.

72)The explanation will be unnecessary and should understand it if I remember this East Japan great earthquake disaster if who defends China, Korea, Russian territorial waters violation or thinks.
It is the present conditions that sharpen to sharpen the military affairs defense budget every year so that many politicians who still keep the government in spite of it put it out immediately because the Self-Defense Forces are difficult baggage.

0 件のコメント:

コメントを投稿