2011年10月25日火曜日

Tyranny of Toyota / トヨタの横暴 No.50


Bolt breaking of Toyota car / トヨタ車のボルト折れ

If you allowed an impolite expression, the great public prosecutor of some countries was the same as the technique of attacking a suspected person violently. Since were able to lend an ear and it was not able to be got from our talk at all, the cooling-off period was prepared, and connection was again given to the overseas room on September 28, but the reply which is not believed was obtained from the woman employee who answered in the phone.

Although surely photography of evidence was ended in September, last year, since there was no connection even if it passes half a year, the document of the end of photography was given from us to President Toyoda and Section Head Harada on January 28, this year.
If it usually becomes, it will be informed that a check is taken from an overseas room to us, if general, but is it my mistake!?


失礼な表現をお許し頂くならば、何処かの国の偉い検事さんが、被疑者を攻め立てる手法と同じでした。当方の話には全く耳を貸して貰えないため冷却期間を設け、9月28日ふたたび海外室へ連絡を差し上げたのですが、電話にでられた女子社員から、信じられない回答を得ました。

確かに昨年九月に証拠写真撮影は終了したが、半年すぎても全く連絡がないため、私どもから本年1月28日豊田社長と原田室長に、撮影終了の書面を差し上げました。普通ならば海外室から私どもへ確認を取られるのが、一般的だと心得ておりますが私の間違いでしょうか!?

Tyranny of Toyota / トヨタの横暴 No.49


Bolt breaking of Toyota car / トヨタ車のボルト折れ

ഏ I watched the change of the solution to the problem in the United States calmly since I gave a document to President Toyota by a charge account on January 31, 2010. Is an end safely; hear that was considered to be it. As for our pending problem, President Toyoda is a pledge by a U.S. congressional hearing in the world; was considered to be it; know it that please want to handle it as far as common-sense.

It asked for a meeting with a Harada overseas section head on last September 28 homecoming. The employee education of Toyota Motor was put into practice, and it was not allowed to meet not to mention speak with Section Head Harada, either. The name of no, a customer counseling center, or a customer related overseas room received touch like a barrier on principle.


2010131日付けにて豊田社長に書面を差し上げて以来、米国での問題解決の推移を静観いたしておりました。無事に終息なされたと聞きおよびましたので、当方の申しでも豊田社長が米国議会公聴会で世界に公約なされた、常識的な範囲内でご処理をお願いしたいと存じます。

さる九月二十八日帰国の上で、原田海外室長に面会を求めたのですが、トヨタ自動車の社員教育は徹底しており、原田室長とは面会どころかお話することも許されませんでした。否、顧客相談センターとか顧客関連海外室の名称は建て前にて、関所のような感じを受けました。

Tyranny of Toyota / トヨタの横暴 No.48


Bolt breaking of Toyota car / トヨタ車のボルト折れ


I who returned to the Philippines reviewed the whole circumstances about the accident of this time between about two weeks. Although most was a repetition of the verification about its fault, the necessity of resigning oneself as it is was not able to be found.
There is nothing with how often simultaneously and acquaintances' advice and laughing voice crossed by mind.

Since I, the victim, hurt my heart this much even if it made it Ms. Furuno he insisted that is a person in charge, a boss's command could be said and imagined surely that it was probably a bad thought of aftertaste. And it opted for presentation of the written inquiry again to Mr. Akio Toyoda, realizing anew the fear of the company which calls it Toyota Motor.


フィリピンへ戻った私は、二週間ばかりのあいだ今回の事故に関する顛末のおさらいをしました。殆どが自分の落ち度に関する検証の繰り返しだったが、このまま泣き寝入りする必要性を見付け出せなかった。同時に幾度となく知人たちのアドバイスと笑い声が脳裏で交差しておりました。

自分が担当者だと言い張ったフルノ女史にしても、被害者の私がこれだけ心を痛めたのだから、上司の命令とは申せ、さぞ後味の悪い想いだったであろう事を想像しました。そして、トヨタ自動車と云う企業の恐ろしさを改めて実感しながら、豊田章夫氏にふたたび質問書の提出を決意したのです。