2012年1月16日月曜日

国民投票に思うこと / Think for a referendum

第二章 / Chapter 2


5)ある女性が同じ様な事を心配し、最近かなり率直な意見を提言されておりますが、それに対して激しい反発しか返らない。残念な事であり悲しい事ですが事実です。
祖国を離れた私ですら心配なのだから、日本で生活なされる皆さんが不安なのは至極当たり前の事であります。

6)私が申し上げたい事は、戦をするならば勝たなくては話にならないと云う事です。
何故ならば、いちど消えてしまった火種を掘り起こすのは至難の業であり、その情熱を取り戻すには想像を絶するエネルギーを必要とするからです。皆様は革命家ではない、先ず日々の生活が第一の筈です。

7)敵は巨大であります。時の勢いだけで目的は成就しません。行動を続けるならば目的を簡単明瞭にする事です。『 即時停止国民運動であるべき 』。
これならば誰もが勘違いせず意見の衝突も起こらず、巨大な敵につけ込まれる事も騙される事もないでしょう。皆様の情熱が喪失する恐れもない。

8)今の段階で一番考慮を必要とする事は、意志の疎通不足から生ずる対立(分裂)であります。目指す道が同じなのに仲間同士がいがみ合う事が、情熱や信念を蝕み真の標的を見失う原因になる。
幕末の動乱における竜馬暗殺が示す如く、これこそが巨大な敵の待ち望む現象と心得ます。



5) A certain woman worries about a similar thing, and it is proposed a considerably frank opinion recently, but only intense repulsion returns for it. It is the thing that it is a disappointing thing, and is sad, but is a fact.
Because even I who left the mother country am anxious, it is quite a matter of course that done who is life in Japan is uneasy.

6) What I want to express is to say when not talked when I do not win if I do a war.
It is a task of extreme difficult to dig up the source which has disappeared once, and this is because it needs far beyond imagination energy to regain the passion. All of you are not revolutionists; at first daily life should be first.

7) An enemy is huge. The purpose does not accomplish it only by force of time.
It is that simplicity does a purpose clearly if I continue acting. "It should be a stop people's social campaign immediately".
The dissension does not happen without misunderstanding anyone if it is this, and there will not need to be the thing that it is coaxed that it is taken advantage of a huge enemy. There is not the fear that the passion of all of you loses.

8) It is the opposition that lack of understanding of the will causes to need consideration most at the present stage (division).
I become a cause it undermines passion and faith that friends quarrel though a way to aim at is the same, and to lose sight of a true target.
I understand this as if the Ryoma assassination in the disturbance of the late Tokugawa period shows it when it is the expectation of a huge enemy.

0 件のコメント:

コメントを投稿