2011年9月9日金曜日

Tyranny of Toyota / トヨタの横暴 NO.41

Bolt breaking of Toyota car / トヨタ車のボルト折れ

"This toll-free dial recorded all conversation with a visitor in order to avoid the trouble of a later" was announced.

Probably he was unfamiliar one since Mr. Akio Toyoda was a direction on clouds, but he was surprised at the technique which scorned the customer too much and whose fool it made as a service agency of the manufacturing-and-selling company representing the world.

It is also the proof in which the complaint is always pouring, so that it will not process and go out to it if a customer is not threatened from the beginning in Toyota Motor if the reverse side is returned. The role which this message plays is a guidepost which withers a customer, and makes it become silent, or drives into rage, and makes a crime commit, and understanding it as a part of a service agency has unreasonableness too much.

Where will such an idea be born from? The imagination was not possibly turned on from old Toyota Motor Corporation, too.



このフリーダイヤルは後日のトラブルを回避するため、お客様との会話を総て録音いたします 』と告げられました。

豊田章夫氏は雲上の方ですからご存じないのでしょうが、世界を代表する製造販売企業のサービス部門としては、余りにも顧客をさげすみ馬鹿にした手法に驚きました。

裏を返せばトヨタ自動車には、最初から顧客を威嚇しなければ処理し切れないほど、常に苦情が殺到している証でもあります。

このメッセージが果たす役割は、顧客を委縮させ沈黙させるか、逆上に追い込み罪を犯させる道標であって、サービス部門の一環だと理解するには無理がありすぎます。

何処からこの様な発想が生まれるのでしょうか!? 昔のトヨタ自動車からは到底想像もつかないことでした。

0 件のコメント:

コメントを投稿