2011年11月3日木曜日

国際貢献とは何だ / International aid will be what NO.11

New desire / 新たな願望


I recognize that I am controversial enough by your allowance.

It is agreement to be the cause that the thought of ancient people including our generation produced the present conditions.
It is an active play generation nothing but it that it defeats the Liberal Democratic Party government several years ago to want you to remember one and raised a flag of the Democratic Party. I was not bleeding, and I got together for an unshapely riot, and there was not it. It was declaration of intention that I kept the too beautiful order as the human being.

I am very irresponsible, but what can build further new life Japan employs all of you and is not thought elsewhere. Please burn flame of the reform not criticism for descendant prosperity once again.


ご異論がある事は僭越ながらじゅうぶん認識しております。

我々の世代を含めた先人たちの思考が、現状を生み出した原因である事も承知です。
ひとつ思い出して頂きたいことは、数年前に自民党政権を倒し民主党の旗を掲げたのは他ならない現役世代です。
血を流した訳でもなく、無様な暴動に寄ってでもなかった。人間としての美し過ぎるくらいの秩序を保っての意思表示でした。

甚だ無責任ではありますが、更なる新生日本を構築できるのは皆様をおいて他には考えられません。今一度だけ子孫繁栄の為に非難ではなく改革の炎を燃やして下さい。

0 件のコメント:

コメントを投稿